ONU llama a EE.UU. a disculparse por el trato cruel de Guantánamo

Estados Unidos debe responsabilizarse por todas las transgresiones del derecho internacional, incluidas las que involucran a víctimas del terrorismo, así como a quienes resultaron heridos por sus prácticas antiterroristas, detenidos y ex-detenidos

NACIONES UNIDAS, 26 jun (Xinhua) — Una experta de la ONU pidió el lunes al Gobierno estadounidense que se disculpe por el trato inhumano en el centro de detención de la bahía de Guantánamo, que fue establecido por la Administración del entonces presidente George W. Bush en 2002, después de los ataques del 11 de septiembre de 2001.

La relatora especial de la ONU sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo, Fionnuala Ni Aolain, dijo que los 30 hombres que siguen detenidos allí son objeto de «trato cruel, inhumano y degradante».

El viaje de Ni Aolain a la bahía de Guantánamo fue la primera visita oficial al sitio por un experto de la ONU.

«Quiero reconocer que se han realizado mejoras significativas en las condiciones de confinamiento en el centro de detención de la bahía de Guantánamo. Dicho esto, todavía tengo serias preocupaciones sobre la detención continuada de los 30 hombres que aún permanecen allí y la persistente arbitrariedad que impregna su existencia cotidiana», dijo a los reporteros.

«Mi informe detalla las deficiencias estructurales y la arbitrariedad sistemática, incluyendo la capacitación, los procedimientos operativos y el cumplimiento de los derechos de los detenidos a la atención de la salud, la familia, el consejo y la justicia».

El informe establece en detalle cómo tal arbitrariedad provoca una profunda inseguridad, sufrimiento y ansiedad a todos los detenidos sin excepción, dijo. «Observé que, después de dos décadas de custodia, el sufrimiento de los detenidos es profundo y continuo».

«Todos y cada uno de los detenidos que conocí viven con los daños implacables que siguen de las prácticas sistemáticas de rendición, tortura y detención arbitraria… Y sus experiencias pasadas de tortura viven con ellos en el presente sin ningún fin obvio a la vista, incluso porque hasta la fecha no han recibido ninguna rehabilitación adecuada de la tortura (sufrida)», dijo Ni Aolain.

Dijo que, además de la naturaleza evidente de los daños físicos y psicológicos, la infraestructura de detención de la bahía de Guantánamo implica una vigilancia casi constante, extracciones forzadas de celdas, uso indebido de restricciones, y otras implementaciones arbitrarias y no compatibles con los derechos humanos de los procedimientos operativos estándar.

«Todas estas prácticas y omisiones… Tienen efectos acumulativos y compuestos sobre la dignidad y los derechos y libertades fundamentales de cada detenido y, en mi opinión, equivalen a un trato cruel, inhumano y degradante bajo el derecho internacional», dijo.

El Gobierno de Estados Unidos debe garantizar la rendición de cuentas por todas las violaciones del derecho internacional, tanto para las víctimas de sus prácticas antiterroristas, detenidos y exdetenidos, como para las víctimas del terrorismo, dijo Ni Aolain.

«Subrayo la importancia de la disculpa, la solución completa, las reparaciones y las garantías de no repetición a todas las víctimas. Y estas garantías no serán menos apremiantes en los próximos años», apuntó.

Ni Aolain fue nombrada relatora especial sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo por el Consejo de Derechos Humanos de la ONU. Asumió sus funciones en agosto de 2017.

Te puede interesar:

Etiquetas: